Forum Settings
       
This Forum is Read Only

FFXIV In ChineseFollow

#1 Jun 03 2009 at 2:04 PM Rating: Sub-Default
*
215 posts
I noticed someone asked in the questionare for a "Spanish" translation for the game, but no talking for a Chinese one. Not even FFXI which has been out for years has got one yet.

I'm not sure if its Chinese, Japanese racisim or if Square is just a terrible business. Last time I checked there is around 1.4 billion people in China. Enough potential to double their sells or more.
Or maybe they are afraid the Chinese community with their cross region servers would out do their Japanese ones?
Its the only two possible things I can think of. China is one of their largest trading partners and there is many many translators available. (I mention this because the remark why Spanish might not be an option was that translators were not available in Japan).

Could be some legal reasons ~ WoW has Chinese servers but not cross region so maybe thats why they can get away with it.

Anyways, im American and white. I'm no even Chinese but Chinese is my second language, and I have a particular interest in their culture, so thats the only reason I'm even raising this issue.

And some ask why it even matters, well it matters on how successful this game will be. One of the great things is this will be available on a console so people who might not have a high end computer can still play this game (unlike most mmorpgs) and the fact is being released in 4 different languages is also another plus. But I think if they also considered Chinese...providing they could work the legal barriers that may exsist, they have a huge potentional market that is untapped. Providing a huge increase potentional in player base in profits, which means more and better content for the mass.

Anyways, I'm curious about other peoples opinions on the subject. Also this thread has nothing to do with RMT or any other stereotypical implication that the only Chinese interested in playing are RMT, which is wrong and demonizing.

#2 Jun 03 2009 at 2:09 PM Rating: Decent
**
572 posts
zuogehaomeng wrote:
I noticed someone asked in the questionare for a "Spanish" translation for the game, but no talking for a Chinese one. Not even FFXI which has been out for years has got one yet.

I'm not sure if its Chinese, Japanese racisim or if Square is just a terrible business. Last time I checked there is around 1.4 billion people in China. Enough potential to double their sells or more.
Or maybe they are afraid the Chinese community with their cross region servers would out do their Japanese ones?
Its the only two possible things I can think of. China is one of their largest trading partners and there is many many translators available. (I mention this because the remark why Spanish might not be an option was that translators were not available in Japan).

Could be some legal reasons ~ WoW has Chinese servers but not cross region so maybe thats why they can get away with it.

Anyways, im American and white. I'm no even Chinese but Chinese is my second language, and I have a particular interest in their culture, so thats the only reason I'm even raising this issue.

And some ask why it even matters, well it matters on how successful this game will be. One of the great things is this will be available on a console so people who might not have a high end computer can still play this game (unlike most mmorpgs) and the fact is being released in 4 different languages is also another plus. But I think if they also considered Chinese...providing they could work the legal barriers that may exsist, they have a huge potentional market that is untapped. Providing a huge increase potentional in player base in profits, which means more and better content for the mass.

Anyways, I'm curious about other peoples opinions on the subject. Also this thread has nothing to do with RMT or any other stereotypical implication that the only Chinese interested in playing are RMT, which is wrong and demonizing.



I dont really know why SE has not ventured into China, they could easily get a couple of million subscribers from China for FF14, good inflow of $ to develop even more content.

Edited, Jun 3rd 2009 6:09pm by Maldavian
#3 Jun 03 2009 at 2:14 PM Rating: Good
I seriously doubt it's racism, it could be some sort of difficulty of getting it implimented. WoW has used a third-party company in China and even that isn't working out perfectly, I believe WoW is trying to switch companies right now and that company has decided to make a WoW competitor game.

But yeah if it wasn't hard to do, it seems an obvious move, it's a huge market.
____________________________
Die! Die die die. die die die die, die die. - Scarlet Briar
#4 Jun 03 2009 at 2:15 PM Rating: Good
Repressed Memories
******
20,814 posts
A Chinese FFXIV wouldn't work. There'd be all sellers and no buyers!

Edited, Jun 3rd 2009 5:16pm by Allegory
#5 Jun 03 2009 at 2:19 PM Rating: Decent
**
572 posts
Allegory wrote:
A Chinese FFXIV wouldn't work. There'd be all sellers and no buyers!

Edited, Jun 3rd 2009 5:16pm by Allegory


LOL. 10/10
#6 Jun 03 2009 at 2:22 PM Rating: Good
*****
10,563 posts
Allegory wrote:
A Chinese FFXIV wouldn't work. There'd be all sellers and no buyers!

Edited, Jun 3rd 2009 5:16pm by Allegory


A funnier version of what I was going to say.

I was going to say that a lack of Chinese support hasn't deterred them from playing (I use the term "playing" loosely).
____________________________
◕ ‿‿ ◕
#7 Jun 03 2009 at 7:44 PM Rating: Excellent
Scholar
30 posts
yup rmt is a concern.. not saying all chinese are rmt.. (please dont hurt me)

... anyway... also there is the hassle of creating sort of "custom" content... take WoW... if u play the NA the zombies are all .. juicy.. zombies... in the Chinese version... u see zombies wearing clothing to cover up the juicy stuff... well that 1 example/reason... i can think of. How i know this? i have chinese friends.. so... (please dont hurt me) :P
#8 Jun 03 2009 at 9:52 PM Rating: Good
**
658 posts
exactly, you cant show human skeletons in games in china, there is also the issue of the time restriction feature that MMOs officialy released in china need to have (if that requirement is still around that is).

basicly, the amount of things they would need to change for the chinese version specificaly (and yet still have it compatible with other versions of the game, which that time limiter would be difficult to implemnent to only activate in china), not to mention they would need to submit the chinese text of the game to the censors, would make it not worth the effort.

For those outside china, they probably expect that they would have reasonable skills in one of the already supported languages.

Also, out of those 1.4 billion chinese, how many of them would have a computer that could run the game (or have a ps3), and out of those people, how many of them would be the type who like the type of game that final fantasy is?
____________________________
[ffxisig]121077[/ffxisig]
#9 Jun 03 2009 at 10:14 PM Rating: Default
***
1,159 posts
Err...I'm not Chinese or even Asian but I know a lot of Asians and I've had Korean roommates I've become friends with so I'm going to go over a few things here. Keep in mind everything I'm going to say is all from them. I have no personal experience in these matters.

Asians, in general, don't like Japanese and the feeling is mutual. This is especially true in the cases of Korea and China. The animosity stems from WW2 where Japan conquered pretty much all of Asia. Now, I'm not saying it is because of this SE isn't selling in China...I'm just saying this is the situation in the area.

As already stated there are a ton of regulations in place that bar a lot of developers form tapping the Chinese market. As we all know Japanese developers, especially SE tend to be fairly defensive when it comes to their products...they don't really let people tell them what to do with it. They consider their games as forms of art and artists tend to resist any sort of censuring in their artwork. Again, I'm not saying it is because of this SE isnt' selling in China...I'm just saying this is the situation in the area.


One more thing, someone expressed a curiosity if there is actually a market for games like this. There is. The South Korean company called NCSoft has produced a game called Aion: The Tower of Eternity which is fairly similar to the FF brand and seems to be doing fairly well there...even had it's own beta.


Anyway...like I said...I don't really know any of this first hand. It's all what I've been told from people who live in the area.
#10 Jun 04 2009 at 10:57 AM Rating: Default
*
215 posts
I'm sure the returns would outweigh whatever staff they would need to employ to make these changes. (time constraint, or hume skeleton laws) I would also like to note, China is not 'third-world'. The population of Chinese using the internet is almost the size of the population of the entire USA, and is the largest internet population in the world. and its rapidly growing. Internet Cafes are also large, just like most Asian countries. So the availability of good computers is big.
And Chinese are not aliens. If Americans, Japanese, and French and Germans can enjoy FF, so can the Chinese.

Also when I played FF11, I even knew American RMTs. The fact that there is a huge presence of RMT in China strictly is a reflection of wages and demand for work in China. Also, alot of the Chinese RMT that play FF11, were fooled into the job in promises they would learn english too.
#11 Jun 04 2009 at 11:26 AM Rating: Excellent
Scholar
*
142 posts
I spent a lot of time in Asia on business and I do not think Japan would take the game to China. All they need to do is look at what happened with WoW. The second WoW tried to change contractors the old contractor immediately developed a WoW rip off.

There are not enough copy right protections in China for SE to even consider tapping that market. Then as has already been stated you run into the the government involvement and the sensors. The risk would be too great for SE to take. I could see it being done for Taiwan if the market was larger, same goes for Singapore. Although Singapore first language is English (despite the majority of the population being chinese,and the national language being Malay..strange place) so they can play the English version.

Edit: Grammar

Edited, Jun 4th 2009 3:27pm by Lostkaws
____________________________
Seraph LVL 80 War,80 RNG, 63 DNC, 40 NIN, 40 sam, 40 thf , 18 MNK

SAN D' Oria Rank 10
#12 Jun 04 2009 at 11:36 AM Rating: Good
Avatar
*****
12,709 posts
zuogehaomeng wrote:
I'm sure the returns would outweigh whatever staff they would need to employ to make these changes.


I'm very sure no one outside of China would like a time restriction on the MMO. That kills bazaaring overnight and whatnot.

____________________________

This forum is read only
This Forum is Read Only!
Recent Visitors: 23 All times are in CST
Anonymous Guests (23)