Forum Settings
       
This thread is locked

More information posted by Famitsu! Translation help NeededFollow

#1 Apr 08 2010 at 9:27 AM Rating: Decent
*
170 posts
I just found more information posted by Famitsu on their website. Here is the link below if anyone could help translating (google chrome does a **** poor job)

http://www.famitsu.com/game/news/1233812_1124.html

Edit: Here is the google translate link below for those who wanna struggle through their translation

http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=auto&tl=en&u=http://www.famitsu.com/game/news/1233812_1124.html

Edited, Apr 8th 2010 11:28am by EklmForever

Edited, Apr 8th 2010 6:07am by Pikko Lock Thread: dupe
#2 Apr 08 2010 at 9:31 AM Rating: Decent
**
437 posts
11:30PM... too tired to translate it. And I have a headache. T-T;
____________________________
行く河の流れは絶えずしてしかも元の水にあらず。よどみに浮かぶ泡沫はかつ消えかつ結びて久しくとどまりたる例なし世の中にある人と住みかも全くのごとき。 -方丈記
#3 Apr 08 2010 at 9:37 AM Rating: Decent
*
66 posts
I posted this like 6 hours ago, scroll down
This thread is locked
This Forum is Read Only!
Recent Visitors: 23 All times are in CST
Anonymous Guests (23)