Heres a new interview the link is in french so i had to translate it so hope yous enjoy.
In a very comfortable, the team JOL- FF XIV went to meet Mr Tanaka and his trusty translator Saori Hill in a big Parisian hotel. For once, they were relatively much, for our greatest pleasure as for yours. Here is the summary of this interview.
Two members of the team JOL - FF XIV had the opportunity to meet this Monday, July 5 Mr Hiromichi Tanaka , producer of the game Final Fantasy XIV , the new album online for Square Enix , set for September 30 next.
As part of a large luxury Paris hotel close to the most beautiful avenue in the world, we had the opportunity to ask him some questions during a filmed interview (the video will follow in tomorrow).
JeuxOnLine: Can you tell us more about "Linkshells? Do you plan something new compared to those of Final Fantasy XI ? Maybe something as distinctive tabards or emblems?
Tanaka: As Linkshells, you will have the opportunity to play for "Company," which lets you communicate more easily. You'll have more details about "companies" very soon.
((At this moment, our reporters have begun to despair of a question, misunderstanding and / or a very partial response, it was a bad sign.)
JeuxOnLine: How will the system of "Servant"? Is it will be fully customizable by the player? Has it been established to address the lack of hotel sales?
Tanaka: They are there to keep your belongings, but you can also turn them into "market" where you will be offline. The "Servants" will also be linked to the system of "Company," is something you can experience yourself very soon.
JeuxOnLine: The world of video games has been much debate about the output that is very close, but JeuxOnLine was particularly surprised by this announcement: the return of the alpha test have they helped so much as to have a beta too short?
Saori: You mean an imminent beta or beta short?
Tanaka: The alpha test was very useful, it helped us to test the stability of the servers and we were able to adapt in the meantime. But in fact, we will have several phases of beta testing. In the first phase, we have a version that will incorporate feedback from our alpha testers who will, hopefully available this week. At first, it will resemble the alpha test phase, in the sense that each test session lasted four hours.
But if things go well, the beta 2 will follow shortly, which will allow players to access the game 24 hours 24. Then, hopefully, by early August, we will open the beta test phase 3 which will remain operational until the game launches
JeuxOnLine: It will be open?
Tanaka: No, closed.
JeuxOnLine: There will be no open beta?
Tanaka: After Phase 3 of the beta, we have an open beta will be available just before the release of the game, but we can not guarantee this last phase opened.
JeuxOnLine: At the E3 , we could see faction points as rewards in Money Guild. Can you tell us more about that?
Saori: "faction points? In terms of guild?
Tanaka: There are no points for action in terms of Guild ...
Saori: You mean the combat system, action points?
JeuxOnLine: No, no faction points given as a reward to the accomplishment of a mandate Guild.
Tanaka: Yes, currently in beta, this feature is not yet integrated. But depending on how you carry out the mandate of Guild, the answers you get from the NPC will be different. So you can sometimes discover mandates Guild that you could not otherwise see ... * hesitates * Saori Uh ... You will get a varying number of points depending on how you accomplished your mandate.
JeuxOnLine: So ... About the PS3 out, do not you think that players who are scheduled to play Final Fantasy XIV on PS3 are extremely disappointed since the announcement of a staggered release?
Tanaka: * laughs * Yes, it's a shame. We understand the wrath of players and developers are sorry because they did everything they could to have a simultaneous release date, but unfortunately they have encountered many technical problems on the development of the game PS3. We strive to release the game as soon as possible.
JeuxOnLine: The announced date of March 2011 would therefore not final?
Tanaka: If possible, we would publish the game sooner, we would like to start as soon as possible the beta on PS3.
JeuxOnLine: This is good news!
JeuxOnLine: At the E3 , we saw a version 3D the game .. Do you think that you will use 3D technology one day?
Tanaka: If you have equipment such as those offered by nVidia, you can admire and play Final Fantasy XIV in 3D. Of course, we received quite a helping hand from NVIDIA, and we try to make a 3D version very clean, but other technologies that use 3D is also being considered, we have already started explore other possibilities.
JeuxOnLine: Okay, so for now there are only nVidia?
Tanaka: We did not specifically designed for nVidia hardware, but we can assure you that if you own a nVidia appropriate, you can enjoy the 3D game, or any other game until there is a game based on polygons, such as FF 11 , you can see in 3D if you have the proper equipment.
JeuxOnLine: The minimum prerequisite that appears on pre-orders are very different from those required for alpha testing, but they are insufficient to achieve a correct score at Benchmark. How can you explain such a drop of prerequisites?
Tanaka: Because it is a MMORPG , we have maximized the quality of the game so that players benefit long term. Over time, I'm sure you can have a high score but Benchmark is perhaps not yet, at present, of equipment to obtain the maximum scores in Benchmark, it has been somehow it on purpose. But because technology evolves rapidly, you're in the very near future able to reach a high score with an average computer.
JeuxOnLine: Many questions were asked about the differences between the two versions (standard and collector), especially about their bonus item. Can you tell us clearly the differences between the two versions? For example, do the glasses Garlond have limited use?
Tanaka: * * long speech
Saori: * laughs * Do you remember the name of the object?
JeuxOnLine: You mean, the bonus item?
Saori: Yes, the bonus item.
JeuxOnLine: The glasses Garlond.
Tanaka: Oh! There are indeed two different versions of objects that offer very useful for the beginning of the game, but it is more aesthetic objects than anything else. We did not want to create too large disparities between those who had a particular purpose and those who did not. We have therefore imposed certain limits on their usefulness, making sure you do not make them indispensable. Take the example of Onion Helmet, for those who ordered the collector version. This is a hat which can reduce the penalty on the dead because players tend to die easily at the beginning of the game regarding the glasses, they allow players to more easily catch those who have started one week in advance: it is faster for them to develop their talents.
JeuxOnLine: The glasses have really only made to catch up then.
Saori: Yes, indeed.
JeuxOnLine: A more general question about SQUARE-ENIX ... Recently, SQUARE ENIX, began to pay more attention to European customers * nods * Tanaka, first by launching the alpha Final Fantasy XIV in German in Cologne in August 2009 with world exclusive, but we also making fun of the presence of Mr Tanaka in Paris today. However, when it comes to news and information in general, the European press is often neglected and must retrieve the information directly from Japanese magazines such as Famitsu and Dengeki. Is it that things will change in the output of the fourteenth album? SQUARE ENIX, will pay much attention to Europe and the United States or Japan?
Tanaka: We try to give information to the press at the same time, we do not believe that the Japanese press to be more advantaged than others ...
JeuxOnLine: However, the non-disclosure agreement is still valid, and in this respect, they are mainly Japanese magazines that have the right to publish screenshots of the game and neither the European press or the American press have that chance, so we ask the question.
Tanaka: * * long speech ... Can you translate (write to Saori)? * Laughs *
Saori: Now that the beta is considered more open, we'd love to call you or the American press to publish content about the game and what happens in Japan does not come from our sources, they are rather Where they choose to publish their own particular article, it's not as if we gave them exclusive information that they publish their articles.
JeuxOnLine: So in fact, Famitsu and Dengeki are not really allowed to post the screenshots?
* Discussion Saori Tanaka and two editors of Famitsu and Dengeki about the "permission" *
Saori: In fact, the rules are handled differently by region, their screenshots have been approved and there is a special process for the Japanese media.(NdR: our records, this part is not very clear, so please do not jump to conclusions: we made it clear that the Japanese media were receiving special treatment, but there is nothing to prohibited the establishment of such relations with the Western media)
JeuxOnLine: Just one last question! Do you have something to say to the French community?
Tanaka: This time we were at the Japan Expo and we were really surprised by the French public, we would like to submit more to France and we hope you enjoy this content.
JeuxOnLine: I think we appreciate.
Saori: Thank you very much for coming.
Tanaka: Thank you very much.
JeuxOnLine: Thank you very much.
The editors would like to thank Tsuki-kun for his report, Praline for his material and his good humor, the entire staff and especially JeuxOnLine JOL- FFXIV who helped us in preparing for this interview, Marc Warrior Agency Warning for inviting us to participate, the staff of Square-Enix France / London, who was present and proved to be helpful and very pleasant, and Mr. Tanaka and Ms. Hill for their patience and time they have given us.
A special hello to various editors and reviewers, without the corrector hidden issues that were not so well made and the interview even more full of mistakes!