Forum Settings
       
This Forum is Read Only

I'm trying to learn Japanese, but this is rediculous!Follow

#1 Sep 13 2010 at 8:18 PM Rating: Good
**
493 posts
I'm lost.
____________________________
Rinsui wrote:
Yep. Every netbook with an atom processor nowadays plays WoW.
****, I am sure with some tweaking it would run on an iphone.
Or even on the LCD display of my microwave.
#2 Sep 13 2010 at 8:20 PM Rating: Good
**
275 posts
They say "Database," "Server Status," and "Account," but I have absolutely no idea how you got it that way or how to fix it. :(

Edit: If you want to change it, you can click on "日本語" at the far right of that bar and select English.


Edited, Sep 13th 2010 10:24pm by Kaelia88
____________________________

#3 Sep 13 2010 at 8:24 PM Rating: Good
**
493 posts
Heh, I realize what they say, I'm lost as to why they're on my screen though lol.
____________________________
Rinsui wrote:
Yep. Every netbook with an atom processor nowadays plays WoW.
****, I am sure with some tweaking it would run on an iphone.
Or even on the LCD display of my microwave.
#4 Sep 13 2010 at 8:24 PM Rating: Excellent
Mistress of Gardening
Avatar
*****
14,661 posts
You must have accidentally changed languages. You see at the top right of the site under the search box? It should say English. If not, mouse over and select English.

If it DOES say English though, something's wrong and I'll need to ticket it.
#5 Sep 13 2010 at 8:33 PM Rating: Good
**
493 posts
Pikko wrote:
If it DOES say English though, something's wrong and I'll need to ticket it.


Indeed, it does.
____________________________
Rinsui wrote:
Yep. Every netbook with an atom processor nowadays plays WoW.
****, I am sure with some tweaking it would run on an iphone.
Or even on the LCD display of my microwave.
#6 Sep 13 2010 at 8:39 PM Rating: Excellent
Guru
***
1,274 posts
Well, that's not supposed to happen. Are you seeing it on every page load, or just at random? Anyone else having similar issues?
#7 Sep 13 2010 at 8:44 PM Rating: Good
**
493 posts
It stayed that way on every page I navigated to. I restarted Firefox and it was still happening, but went away after I fully restarted my computer.
____________________________
Rinsui wrote:
Yep. Every netbook with an atom processor nowadays plays WoW.
****, I am sure with some tweaking it would run on an iphone.
Or even on the LCD display of my microwave.
#8 Sep 13 2010 at 9:13 PM Rating: Decent
Scholar
**
270 posts
i'm lost as to why it has the words as english in katakana instead of using more native stuff. there are real japanese words for those things right?

my guess is though that the keyboard settings are on japanese and firefox is trying to change it for you. I get that sometimes :(
____________________________
Refreshed ¦ Reborn
Shori Ohrensztein ¦ Ragnarok ¦ ACN
Reebie Baramnesra ¦ Midgardsomr ¦ MRD
#9 Sep 13 2010 at 9:28 PM Rating: Excellent
**
275 posts
Quote:
i'm lost as to why it has the words as english in katakana instead of using more native stuff. there are real japanese words for those things right?


The Japanese use a lot of "borrowed" words to talk about things... The regularly used words for computer, coffee, part-time job, bread (though I'm not sure if it's all bread or just certain types), ice cream, sweater, skirt... All the Japanese equivalents (or at least the ones that are commonly used) have their basis in other languages, usually English but the word for "part-time job" comes from German and the one for "bread" comes from French, for example... It's extremely common. Those types of words even get favored over the native words in a number of cases (like favoring "miruku" over "gyuunyuu" for milk, for some people). English does a lot of borrowing too. ;)
____________________________

#10 Sep 13 2010 at 10:49 PM Rating: Good
***
2,535 posts
Kaelia88 wrote:
the one for "bread" comes from French,


Portuguese, actually; and yes, it applies to all kinds of bread, as bread didn't exist in Japan until Portuguese merchants showed up in the 16th century.

But yes, even though all cultures borrow from one another to some extent, some cultures, like Japan and America, are far more inclined to borrow than others.
#11 Sep 13 2010 at 10:55 PM Rating: Decent
Scholar
**
270 posts
its not like i'm claiming ownership of these words XD borrow all ya like. i knew alot of foods used foreign origins i think first word that i was taught that demonstrated that was cream soda x3 mmmmmm
but i was shocked that it would be that often because i rarely see katakana in the sources i learn from. (railway signs, magazines)
____________________________
Refreshed ¦ Reborn
Shori Ohrensztein ¦ Ragnarok ¦ ACN
Reebie Baramnesra ¦ Midgardsomr ¦ MRD
#12 Sep 13 2010 at 11:02 PM Rating: Decent
Scholar
***
2,153 posts
Generally, the more fashinable and modern the things talked about are -> the more katakana.
But don't worry. FFXIV is *full* of difficult Characters even native Japanese have problems reading.
Especially the abilities names. Horrible. Some names sounds like stuff from 700 years ago.
This forum is read only
This Forum is Read Only!
Recent Visitors: 22 All times are in CST
Anonymous Guests (22)